Spanisch-Deutsch Übersetzung für delito

  • Verbrechendas
    Wir meinen das Wort "Verbrechen" . Nosotros nos referíamos al término "Verbrechen» (delito). Das Verbrechen bestand einzig und allein im Verkauf der Bibel. El delito cometido sólo consistía en vender biblias. Im Dänischen gibt es das gleiche Problem: Forbrydelser heißt auch Verbrechen. En el idioma danés se plantea el mismo problema: Forbrydelser también significa delito.
  • DeliktdasIm Laufe der vergangenen paar Jahre wurde die Liste dieser Delikte erweitert, was auf eine besorgniserregende Tendenz hindeutet. La lista de estos delitos se ha ampliado en los últimos años, lo que indica una tendencia preocupante. Unseres Erachtens ist der Marktmissbrauch ein Delikt, das anderen Vermögensdelikten wie beispielsweise dem Betrug sehr ähnlich ist. A nuestro parecer, el abuso del mercado es un delito, muy similar a otros delitos contra la propiedad, como por ejemplo el fraude. Antiziganismus darf kein Kavaliersdelikt sein oder bleiben, sondern muss als Straftat geahndet werden. El antiziganismo no se debe considerar ni permanecer como una infracción insignificante, sino que debe castigarse como un delito.
  • Kapitalverbrechendas
  • Missetatdie
  • SchwerstverbrechendasWir sollten nur bei Schwerstverbrechen auf diesen Europäischen Haftbefehl zurückgreifen und nicht in Fällen der Alltagskriminalität, für die vorrangig das nationale Recht zur Anwendung kommen müsste. Creo que tendríamos que emplear esta orden de busca y captura para delitos gravísimos y no solamente para delitos mucho menos graves, en los que debería prevalecer el Derecho nacional.
  • Straftatdie
    Sie zu leugnen oder zu bestreiten, ist eine Straftat. Negarlo o discutirlo es un delito. Es gibt eine alte Wahrheit: "Eine Straftat darf sich nicht lohnen. " Hay una antigua sentencia que dice "el delito no debe ser rentable" . Nämlich in der Frage der politischen Straftat. Me refiero a la cuestión del delito político.
  • Verbrechen schwere Straftat Schwerverbrechendas
  • vergehenIm Jahr 2004 beging er vorsätzliche Brandstiftung, was ein ernstes Vergehen darstellt. En 2004 cometió un grave delito al provocar voluntariamente un incendio. Erstens, überall in Europa mehren sich Vergehen und Verbrechen mit rassistischem Hintergrund. En primer lugar, los crímenes y los delitos de inspiración racista se multiplican en toda Europa. So etwas nennt man unterlassene Hilfeleistung für Menschen in Not, ein Vergehen, das laut Gesetz unter Strafe steht. Esto se llama denegación de auxilio a una persona en peligro y es un delito punible por ley.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc